EltenLink

Co teraz czytacie?

Back to Literatura

#1481 ArcticMoon

Teraz czytam Wiedźmina, ale po węgiersku. Bardzo mi się podoba. Jak bardzo ceniona jest ta książka w Polsce? Czy dużo osób ją lubi? To oczywiście inny temat, ale czy oglądaliście serial?



"As I watch this generation try to rewrite history, one thing I'm sure of is that it will be misspelled and have no punctuation."
2025-01-09 20:48

#1482 matius

Książki związane z uniwersum Wiedźmina przeczytałem wszystkie. Serial obejrzałem jeden sezon - jeśli chodzi o serial ten na Netflix. Reszty nie mogłem znieść jako znający książki dość dobrze. Uważam, że serial zrobił krzywdę wiedźminowi i innym postaciom. Obejrzałem też polski serial, który jest już dość leciwy. Tak samo polski film. Też jest już trochę stary. Do polskich adaptacji też mam kilka zastrzeżeń, ale o wiele mniejsze niż do produkcji Netflixa.
-- (ArcticMoon):
Teraz czytam Wiedźmina, ale po węgiersku. Bardzo mi się podoba. Jak bardzo ceniona jest ta książka w Polsce? Czy dużo osób ją lubi? To oczywiście inny temat, ale czy oglądaliście serial?

--


Sygnatura – Uczcij poległych i cierpiących ocalałych ciężką pracą, ponieważ porażka zawsze może się zdarzyć, jednak nigdy nie staraj się udawać, że jesteś doskonały, ponieważ prowadzi to do gorszego końca niż porażka, wiedzie na ścieżkę hańby i nikczemności.
Edited 2025-01-09 22:35

#1483 ArcticMoon

Tak, słyszałam od wielu osób, że serial jest bardzo zły. Nie jestem nawet pewna, czy go obejrzę. Ale naprawdę lubię książki.

-- (matius):
Książki związane z uniwersum Wiedźmina przeczytałem wszystkie. Serial obejrzałem jeden sezon - jeśli chodzi o serial ten na Netflix. Reszty nie mogłem znieść jako znający książki dość dobrze. Uważam, że serial zrobił krzywdę wiedźminowi i innym postaciom. Obejrzałem też polski serial, który jest już dość leciwy. Tak samo polski film. Też jest już trochę stary. Do polskich adaptacji też mam kilka zastrzeżeń, ale o wiele mniejsze niż do produkcji Netflixa.
-- (ArcticMoon):
Teraz czytam Wiedźmina, ale po węgiersku. Bardzo mi się podoba. Jak bardzo ceniona jest ta książka w Polsce? Czy dużo osób ją lubi? To oczywiście inny temat, ale czy oglądaliście serial?

--

--



"As I watch this generation try to rewrite history, one thing I'm sure of is that it will be misspelled and have no punctuation."
2025-01-09 22:39

#1484 Zuzler

Książki są tu bardzo znane i nie przesadzę chyba mówiąc, że to klasyka polskiego fantasy, coś takiego, co wielbiciele gatunku w większości znają. Ale większą popularnością cieszą się, z tego co widzę, gry.



Edited 2025-01-10 03:32

#1485 wrzos33


Skończyłam thriller pt. Pomoc domowa,
a teraz zaczynam - W najciemniejszym kącie.



2025-01-13 16:10

#1486 Natalia2000

Maxime Rodinson,
"Mahomet"



2025-01-16 22:31

#1487 Monte

Od wtorku do wczoraj przeczytałam "Słońce i gwiazda - opowieść o Nicu diAngelo" i zaczęłam "Kroniki rodu Kane". Jestem w pierwszym tomie pt. "Czerwona piramida".


Give me a sign.
2025-01-17 18:55

#1488 Kat

Aktualnie - Przemysław Piotrowski i "Luta Karabina" trzeci tom - "Ostatni taniec". To od tego cyklu mam problem z wieprzowiną.


"Nie wolno się bać.
Strach zabija duszę.
Strach to mała śmierć, a wielkie unicestwienie.
Stawię mu czoło.
Niech przejdzie po mnie i przeze mnie.
A kiedy przejdzie, odwrócę oko swej jaźni na jego drogę.
Którędy przeszedł strach, tam nie ma nic. ... Jestem tylko ja."
- Litania Bene Gesserit przeciw strachowi ("
2025-01-19 15:04

#1489 wrzos33

Dziś popołudniu zacznę:
Bękart ze Stambułu
Shafak Elif
Drzewo migdałowe
Corasanti Michelle Cohen



2025-01-20 10:28

#1490 Monte

Teraz czytam tom drugi "Ognisty tron".


Give me a sign.
2025-01-23 15:41

#1491 Zuzler

Sławomir Koper "Kartki z kalendarza. Druga Rzeczpospolita" - jak to Koper - zajmująco, dużo ciekawostek. Ale szczęśliwie jakby mniej nacechowania osobistym stosunkiem czy tam innymi poglądami autora na sprawy i ludzi, mniej szukania sensacji niż np. w książkach o autorach lektur szkolnych. No, podoba mi się, co tu gadać.



2025-01-23 18:16

#1492 biedrona333

Katarzyna Bonda "Kolekcjoner lalek"



2025-01-26 11:30

#1493 camila

Odświeżam sobie diunę ze względu na ostatnie próby jej ekranizacji.


ENFP
2025-01-28 17:40

#1494 balteam

Właśnie przeczytałem Carrie Soto powraca - Taylor Jenkins Reid.
Jest to fikcyjne opowiadanie o kobiecie, która chciała się stać najlepszym graczem w historii. Bardzo ciekawa, jak ktoś lubi sport i przynajmniej brał udział na kilku zawodach, to na bank polecam.


Zapraszam osoby posiadające piesy, lub chcące je posiadać, do dołączenia do grupy o psach przewodnikach.
2025-01-30 16:01

#1495 wrzos33

Dziś zaczynam:
Bóg nigdy nie mruga. 50 lekcji na trudniejsze chwile w życiu
Brett Regina
Tam, gdzie las spotyka się z niebem
Vanderah Glendy



2025-02-01 15:10

#1496 Kat

U mnie na tapet wjechał Piotr Wroński i "Metatron. Zabija, by obudzić Boga".


"Nie wolno się bać.
Strach zabija duszę.
Strach to mała śmierć, a wielkie unicestwienie.
Stawię mu czoło.
Niech przejdzie po mnie i przeze mnie.
A kiedy przejdzie, odwrócę oko swej jaźni na jego drogę.
Którędy przeszedł strach, tam nie ma nic. ... Jestem tylko ja."
- Litania Bene Gesserit przeciw strachowi ("
2025-02-02 21:45

#1497 lwica

@Wrzos Bóg nigdy nie mruga to wspaniała książka, wracam do niej zawsze gdy mam w życiu słabszy moment. :)


Nawet jeśli jesteś aniołem, zawsze znajdzie się ktoś, komu będzie przeszkadzał szelest twoich skrzydeł. Autor nieznany.
2025-02-03 22:28

#1498 Numernabis

Ja nadal walczę z sagą Pieśń Lodu i ognia, świetna pozycja, ale tłumaczenie, nie pojmuję, tłumaczone na polski język, dla Polaków gdzie miarą długości jest metr, a nie stopa i tak powinno to zostać przetłumaczone, wszelkie rozmiary, powinny być w metrach czy centymetrach, a nie słyszę, że miała wysokość 12 stóp i żeby mieć pojęcie jak jest wysoka lub niska muszę sobie przeliczyć.


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2025-02-08 12:14

#1499 matius

Tak samo jest w Harrym Potterze. Jak ktoś tłumaczył zostało na stopach.
-- (Numernabis):
Ja nadal walczę z sagą Pieśń Lodu i ognia, świetna pozycja, ale tłumaczenie, nie pojmuję, tłumaczone na polski język, dla Polaków gdzie miarą długości jest metr, a nie stopa i tak powinno to zostać przetłumaczone, wszelkie rozmiary, powinny być w metrach czy centymetrach, a nie słyszę, że miała wysokość 12 stóp i żeby mieć pojęcie jak jest wysoka lub niska muszę sobie przeliczyć.

--


Sygnatura – Uczcij poległych i cierpiących ocalałych ciężką pracą, ponieważ porażka zawsze może się zdarzyć, jednak nigdy nie staraj się udawać, że jesteś doskonały, ponieważ prowadzi to do gorszego końca niż porażka, wiedzie na ścieżkę hańby i nikczemności.
2025-02-08 19:37

#1500 Numernabis

Nie tylko, takich książek jest więcej, Jack Reacher, waga w funtach, przebiegł ileś tam jardów... tłumaczenie na polski język to powinny być również przetłumaczone jednostki miary, wagi temperatury itp. Wcale to nie zaburzy klimatu, klimat tworzą opisy, a nie jednostki miary :)


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2025-02-08 21:23