Forum

Absurdalne ułatwienia i rozwiązania utrudniające życie niewidomych

Życie codzienne niewidomych

Poprzednia 7 / 11 Następna

papierek

#121 ·

2 likes
Hm, a na czym polega ułatwienie w tym wypadku?
po co mi sygnatura?

ninka

#122 ·

3 likes
Hej wszystkim, a słyszeliście o rożku dla niewidomych, takim do loda. Nie? Ja do niedawna także. Siedzę sobie w pracy i okazuje się, że ma przyjść do nas Pan, który dostał projekt, by wykonać rożek do loda, który ma zawierać skład wafelka w brailleu oraz ergonomiczny kształt. Widziałam nawet wydruk w 3d. Jest to faktycznie wyprofilowany rożek ergonomicznie, przy czym wysoce prawdopodobne jest to, że będzie się niestety ślizgał w dłoni, napisów w brailleu nie da się odczytać, bo raz, że są krzywe, a dwa że to co ma być w teorii braillem jest w praktyce kropkami, na które nie składa się żadna z liter owego pisma. Rozumiałabym to jeszcze gdyby były to wafle do zakupione w sklepie, ale nic bardziej mylnego takie wafle będzie można dostać tylko w butkach z lodami. I teraz wyobraźcie sobie, że dostajecie takiego loda i specjalnie czytacie skład, coś wam nie pasuje i oddajecie sprzedawcy i prosicie o zwrot pieniędzy. :D

papierek

#123 ·

3 likes
Że whaaaaaaaaaaaat? I tak właśnie pieniądze idą na takie głupoty, a mogły by przydać się gdzieś indziej na jakieś fajne projekty. :D
po co mi sygnatura?

misiek

#124 ·

1 likes
:XD
-- (ninka):
Hej wszystkim, a słyszeliście o rożku dla niewidomych, takim do loda. Nie? Ja do niedawna także. Siedzę sobie w pracy i okazuje się, że ma przyjść do nas Pan, który dostał projekt, by wykonać rożek do loda, który ma zawierać skład wafelka w brailleu oraz ergonomiczny kształt. Widziałam nawet wydruk w 3d. Jest to faktycznie wyprofilowany rożek ergonomicznie, przy czym wysoce prawdopodobne jest to, że będzie się niestety ślizgał w dłoni, napisów w brailleu nie da się odczytać, bo raz, że są krzywe, a dwa że to co ma być w teorii braillem jest w praktyce kropkami, na które nie składa się żadna z liter owego pisma. Rozumiałabym to jeszcze gdyby były to wafle do zakupione w sklepie, ale nic bardziej mylnego takie wafle będzie można dostać tylko w butkach z lodami. I teraz wyobraźcie sobie, że dostajecie takiego loda i specjalnie czytacie skład, coś wam nie pasuje i oddajecie sprzedawcy i prosicie o zwrot pieniędzy. :D

--
Potrzebuję papugę, gdyż ściga mnie kruk, za to że pożyczyłem pieniądze od bociana.

Zuzler

#125 ·

3 likes
No nie, czegoś tak idiotycznego dawno nie słyszałam.

Julitka

#126 ·

Edytowano 3 likes
O mój bosz...
***Jak ja nie cierpię sPAMerfów!

Julitka

#127 ·

Ale, wiecie, ostatnio ogłoszono przetarg na zaprojektowanie munduru harcerskiego dostosowanego do potrzeb osób niewidomych i słabowidzących.
Ba, mundur mógłby mieć jakiś sens, ale wcześniej kiedyś widziałam taki na tkaninę jako taką z tym samym zastosowaniem.
***Jak ja nie cierpię sPAMerfów!

Zuzler

#128 ·

2 likes
Ale przecież to idiotyczne nawet z tym mundurem. No szanujmy się, kurde.

misiek

#129 ·

2 likes
Proponuję ubrailowiony papier toaletowy :D
Potrzebuję papugę, gdyż ściga mnie kruk, za to że pożyczyłem pieniądze od bociana.

MarOlk

#130 ·

5 likes
Z dokładną instrukcją żeby zwykle używać niezadrukowaną stroną, z możliwością użycia po stronie z nadrukiem brajlowskim w przypadku wyjątkowo uporczywych zabrudzeń. :P

misiek

#131 ·

:D
Potrzebuję papugę, gdyż ściga mnie kruk, za to że pożyczyłem pieniądze od bociana.

tomecki

#133 ·

4 likes
Windy w warszawskim metrze mają brailowskie napisy. To super! Napisy są po angielsku, ok, up / down zrozumie każdy. Szkoda tylko, że to są angielskie skróty więc jest dśn zamiast down. Można się domyśleć, ale jakoś dużo tego się robi.

Numernabis

#134 ·

3 likes
Ciekawe czy w Angli w windach są napisy brailowskie w języku polskim?
Nie rozumiem takiego podejścia, miszkamy w Polsce i naszym językiem narodowym jest polski czy angielski? Gówno mnie interesują turyści, bo większość jednak to Polacy, a jeśli robimy ukłon w stronę turystów niewidomych to powinien być angielski, ale jako alternatywny, obok polskiego.
Tylko patrzeć jak zrobią alternatywny, ale ukraiński.
Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.

MarOlk

#135 ·

2 likes
Pewnie skorzystali z gotowych rozwiązań. Dostajemy za tego misia 20 procent, więc im on jest droższy... Koniaczek?

tomecki

#136 ·

2 likes
Też mi się tak wydaje. Zrobiła to jakaś tam firma, która ma uniwersalne, więc angielskie przyciski. Szkoda tylko, że nikt nie pomyślał o tym, że nie wszyscy muszą znać zasady angielskich skrótów. W tym przypadku nie jest to problemem, ale jeśli wejdzie jakiś dłuższy tekst a propos, nie wiem, bezpieczeństwa to może być taka bardziej konkretna lipa.

MarOlk

#137 ·

Edytowano 2 likes
Dla urzędników wypukłe kropki to język Braille'a (specjalnie piszę język), więc wszystko jest w porządku.

Postukujacy

#138 ·

Edytowano 3 likes
O taką windkę na uczelni spotkałem. Było dćn było :)
Co do innych windowych absurdów to moja winda w bloku mówi jazda w dół, w górę, piętro główne ale to tyle jak chodzi o piętra. Jakby ta jazda w danym kierunku była komuś potrzebna bardziej, niż informacja, które to piętro.
INFP

Natalia2000

#139 ·

1 likes

Sposób na banknoty to ja mam taki, macie tą ramkę do podpisu, nie?, na niej są takie ząbki, przykładam banknot zawijam wystający koniec aby przylegał do ząbków ramki i liczę, pierwszy ząbek to jest dziesięć zł, drógi, dwadzieścia, trzeci pięćdziesiąt, czwarty sto. Jadąc kiedyś pociągiem były odczytywane baaaaaardzo cicho komunikaty, prawie były niesłyszalne, ostatnia sytuacja to kompletnie źle opisane przyciski w jednej z wind w jednym z hoteli, to znaczy, ok, opisy w brajlu były, ale na przykład pod wypukłą czarnodrukową jedynką była chyba dwójka lub zero, pod dwójką jedynka, i tak dalej.

Natalia2000

#140 ·


Co do przejść, zdziwiło mnie, że na czerwonym świetle też słychać dźwięk.
Poprzednia 7 / 11 Następna