EltenLink

Numerowanie w Total Commander według godziny modyfikacji

Back to Oprogramowanie

#1 Numernabis

Czy da się ponumerować pliki mp3 według godziny modyfikacji rosnąco.
Np. audiobooki wydane przez Fundację Klucz są ponumerowane losowo, nr 01 to nie początek książki, wyciągając z DAISY tylko pliki mp3 mam masło maślane, jedyna opcja to ponumeować od początku według godziny modyfikacji, bo data jest stała. Czytak 4 nie odtwarza DAISY i chcąc na nim taką książkę przesłuchać muszę ręcznie się bawić w edytowanie/numerowanie.


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2022-01-17 16:37

#2 nuno69

Na pewno chcesz tylko godzinę?


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
2022-01-17 20:45

#3 nuno69

Nonie ważne. Zaznacz sobie pliki, CTRL+M i w pierwszym polu wklej
[T1][h] [N]
Reszty nie ruszaj i daj start


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
Edited 2022-01-17 21:20

#4 Numernabis

Dzięki, ale nie do końca o to chodzi, okazało się, że to data utworzenia, a nie modyfikacji, to raz, a dwa nie chodzi o samą godzinę, ale o pełną, wraz z minutami i sekundami, bo tak się różnią te pliki.
No i oczywiście żeby przypisał rosnąco cyfry według tej godziny czyli jeśli są pliki:
01,
02,
03,
04,
i są one utworzone przykładowo:
01 o godzinie 14:15:52
02, o godzinie 14:14:12
03, o godzinie 14:16:01
04, o godzinie 14:11:11

to żeby total ponumerował je rosnąco i wyglądałoby to tak:
01.04
02. 02
03. 01
04. 03


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
Edited 2022-01-17 22:36

#5 stefan

Jeśli faktycznie pliki się różnią i nawet sekundy się nie powtarzają, to spróbowałbym to rozbić na dwie operacje.
1. w matrycę zamiany coś takiego
[=tc.czas utworzenia]
2. teraz po zmianach ponowne zaznaczenie i numerowanie
Są jeszcze takie znaczniki:
[=tc.czas zapisania]
[=tc.czas dostępu]



Edited 2022-01-18 08:37

#6 nuno69

@Stefan
[T1] z podanymi przeze mnie przełącznikami to to samo, ale działą niezależnie od wersji TC. Ja akurat korzystam z angielskiej wersji TC i nie znam Polskich przełącznikow, dlatego uzylem tych


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
2022-01-18 14:52

#7 stefan

Być może, ale jak wpisuję frazę, jaką podałem, to są również sekundy, a tu napisano, że sekund brak.



2022-01-18 15:56

#8 nuno69

Aa, sekundy? No to tak:
[T1][h][m][s] [N]


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
2022-01-18 16:19

#9 Numernabis

OK, dzięki Panowie.


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2022-01-18 17:17

#10 nuno69

Widzę że o MRT muszę się szerzej rozspisać. Niesamowicie potężma, ale niedoceniana funkcja TC


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
2022-01-18 18:20

#11 Numernabis

Ja chętenie skorzystam.
A jak będzie wyglądała formułka dla czasu modyfikacji, bo kombinuję i nijak dojść nie mogę


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2022-01-18 19:42

#12 nuno69

No właśnie T1 to modyfikacja.


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
2022-01-18 19:48

#13 Numernabis

Aha, to dzięki.
Bo właśnie sprawdziłem, według czasu utworzenia nie do końca robi to poprawnie, to znaczy układa, ale bywają źle poukładane, a według daty modyfikacji robi to idealnie.


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2022-01-18 20:39

#14 nuno69

Czyli znaczy że jest OK czy mam dalej szukać?


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
2022-01-19 11:07

#15 Numernabis

Jest dobrze, jest tak jak tego oczekiwałem.
Dziękuję.


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2022-01-19 14:56

#16 nuno69

Super. Na przyszłość może pisz w grupie o TC żeby wpisy dotyczące tej appki były w jednym miejscu? Muszę założyć chyba specjalny dział na MRT


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
2022-01-19 15:38

#17 Numernabis

OK
Tak czy siak przytuliłbym chętnie jakąś rozpiskę najistoniejszych przełączników w miarę jasno opisanych. TC może sporo ułatwić przy pracy na plikach.


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2022-01-19 17:18

#18 daszekmdn

Czekaj, MRT to jest ten fajny edytorek pod Ctrl+M? Jest rozpiska wszystkiego? Bo to dobre jest :).


Sygnatura to może być w sądzie. Sygnatura sprawy np. :P
Edited 2022-01-20 06:09

#19 nuno69

Taa, MRT to narzędzie do zmiany nazw. Pisze się rozpiska :)


- "Intelligence and wisdom is like jam. The less you have, the harder you're trying to spread it arround." - French proverb
2022-01-21 11:09

#20 Numernabis

Gdzie będzie zamieszczona?
No i mam nadzieję, że rozpiska będzie w języku polskim :)


Znajdź sobie zajęcie, które kochasz, a nie przepracujesz w życiu ani jednego dnia.
2022-01-21 14:22